Centre d'interprétation multiethnique de Rawdon

 

Un centre d'interprétation irlandais-écossais-polonais-allemand-russe-italien, etc.?

 

Un véritable ravissement :
Les concerts du Centre d’interprétation multiethnique de Rawdon.

 

Le téléphone sonne : «Bonjour, le Centre d’interprétation multiethnique de Rawdon vous invite au concert du dimanche 11 mars prochain. D’excellents interprètes ont préparé un programme varié. Voulez-vous réserver? Ça coûte 16 $ par personne.»

 

Alors, on a dit oui. Pourquoi pas? Allons voir… Je dois dire qu’on avait participé avec plaisir à leur souper de l’Octoberfest de l’automne dernier.

 

Mais qu’est-ce donc que ce centre?


D’abord un lieu de rassemblement pour les citoyens aux nombreuses ethnies de Rawdon. En effet, plus de 30 ethnies ont choisi depuis des décennies cette région pour s’y établir. Ils ont monté un petit musée que l’on peut visiter pour présenter leurs cultures respectives. Chacun y a son coin bien représentatif, des lithuaniens aux polonais, en passant par les ukrainiens, allemands, russes, italiens, grecs, norvégiens, suisses, suédois, hollandais, etc. Des objets familiers, de l’artisanat, des photos ou des livres nous renseignent sur leurs traditions.


 

 

Janni Caron au piano

 

C’est aussi l’endroit où tous ces gens aiment se rassembler pour fêter des événements qui font partie de leurs traditions et auxquels ils invitent l’ensemble de la population. Leurs soupers animés pour célébrer l’Octoberfest ou Pâques sont fameux, surtout si Dorothea Wender est aux fourneaux avec son équipe. C’est pour nous l’occasion de se tremper dans une autre culture, et pour eux, de se rappeler leur pays. Et c’est dans le partage que toute la magie de ces rencontres s’opère.

 

C’est aussi un lieu culturel, puisque la musique et les arts font partie de la vie de ces gens.

 

Nous avions donc le plaisir d’écouter le 11 mars dernier, Madame Sylvie Dugas, soprano, résidante de Rawdon, et Monsieur Alexandre Sylvestre, ténor natif de Lanaudière, accompagnés par Madame Janni Caron au piano.

 

 

Nous avons assisté à un «beau dimanche» de musique bien choisie pour plaire à la majorité. Les œuvres modernes bien connues alternaient avec d’autres, plus classiques, de Henry Purcell à Mozart, de Saint-Saëns à Gershwin et Richard Desjardins.

 

En bonus, les quelque trente personnes présentes étaient accrochées aux lèvres des interprètes qui étaient si près, si tangibles. Un pur délice!

 

La courte pause nous a permis d’échanger avec les interprètes tout en savourant quelques gâteaux traditionnels de la cuisine de Dorothea. C’était tout à fait comme, par exemple, le "Cafe und Kuchen" (l’heure du café et des gâteaux) du dimanche après-midi en Allemagne.

 

    

 

Pour répéter la vidéo, utilisez les boutons.

 

Sylvie Dugas possède une voix pure et belle. Elle est expressive, souriante. Elle a fait ses armes avec des professeurs du Conservatoire de Montréal et de l’École nationale de théâtre de Montréal. Elle a même une formation en direction chorale pour enfants.

Alexandre Sylvestre a obtenu en mai 2005 le Premier prix avec Grande distinction du Conservatoire de musique de Montréal. Il faisait ses débuts avec l’Opéra de Montréal en novembre 2005 et chanté avec le choeur Melodium le Requiem de Mozart à la Basilique Notre-Dame de Montréal. Il cumule les bourses et obtient en novembre 2006 le second prix du concours de l’OSM.

 

Pour agrémenter la journée, les toiles de Dorothea Wender étaient accrochées aux murs. L’exposition aura lieu jusqu’à la mi-mai les samedis et dimanches de 13 à 18 h. Allez-y!

 

Nous avons eu de la chance qu’on nous téléphone ce jour-là! En effet, la publicité gratuite habituelle prévue dans le journal régional n’a pas été insérée et la municipalité ne fait pas d’annonces communautaires dans son bulletin. Heureusement que la situation n’a pas compromis le spectacle. Nous aurions raté un beau dimanche.

 

Nous sommes maintenant vendus aux événements organisés par le Centre multiethnique. C’est une façon de voyager avec la mémoire et les coutumes de ces gens qui ont choisi notre pays pour y vivre. C’est une façon d’ouvrir nos horizons.

 

Le miroir a décidé de publier l’horaire des événements afin d’encourager les citoyens d’Entrelacs à y participer. Plaisir garanti!

 

Et merci à tous ces bénévoles du travail exceptionnel qu’ils font pour organiser à côté de chez nous des événements culturels dignes des grands centres.


Centre d’interprétation multiethnique de Rawdon
3588, rue Metcalfe

Rawdon J0K 1S0
450 834 4011

 

Marjolaine Bouchard, 16. 04. 07

 

Impressum

Éditeur : Heinz Koch

Tél. : (450) 228-3828

contact@lemiroir.info